le canzoni di un'artista in ascesa
|
Mio progetto
Ultimi 5 commenti
Ultimi 5 post
Ultimi 5 link
Miei preferiti
Utime 5 foto
Categorie
|
mercoledì, 14 febbraio 07 18:54
trad. Bad BoyRAGAZZACCIO La città è il tuo regno cammini da solo per le strade con i tuoi casini. Fai quello duro il leader, quello ribelle solo per non mostrare la tua fragilità Ma quando l'hai vista qualcosa è cambiato Hai perso la testa oh, sì, ti sei innamorato. rit: E' una brava ragazza, e quindi io dico: sta' lontano da lei prima di portarla sulla cattiva strada So che le farai del male se continui a deluderla Perchè io so che sei un ragazzaccio perchè io so che sei un ragazzaccio. Ti prego, farle conservare la sua candida innocenza basta con questa beffa non è una bambola. RIT.X2 Se sei davvero innamorato di lei cambia il tuo modo di vivere Ma non t'importa di ninte Ma non t'importa di nessuno Ma non t'importa del tuo amore Perchè sei solo un ragazzaccio RIT. Oh-oh Perchè sei solo un ragazzaccio oh-oh perchè non t'importa di niente oh-oh perchè non ti lascerai mai il passato alle spalle E lei sa che sei un ragazzaccio.
giovedì, 25 gennaio 07 20:44
Bad BoyBAD BOY City's your kingdom you're walkin'alone down the streets with you rockets You play the hard one the leader, the rebel one just to don't show your fragility But when you saw her something has changed you lost yor mind, oh yes you fell in love She's a good girl RIT: And so I say Stay far from her before you take her to a bad way I know you will hurt her If you keep on deluding her 'Cause I know you're a bad boy 'Cause I know you're a bad boy Please, make her to conserve her white innocence stop with this joke she's not a doll RIT.X2 If you're really in love with her Change your way to live But you don't care anything But you don't care anyone But don't care you love 'Cuase you're just a bad boy RIT. 'Cause you're just a bad boy 'Cuase you don't care anything 'Cuase you'll never let ypur past behind And she knows you're a bad boy... giovedì, 14 dicembre 06 12:44
Nata per cantare, nata per andare viaNATA PER CANTARE, NATA PER ANDARE VIA Tutti mi dicono che il mio sogno non si realizzerà I miei genitori e le mie sorelle pensano che sia un'idiota Perchè continuo a credere in ciò che voglio fare perchè il mio cuore è pieno di sogni su un palco e una chitarra. Ma so che andrò in alto sono pronta a combattere RIT So che sono nata per cantare Nata per vincere nata per andare via Posso farcela Sono me stessa So di essere diversa Combatterò Devo provarci Volerò via Perchè sono nata per cantare, nata per andare via giovedì, 07 dicembre 06 19:20
x misspalestra
non preoccuparti, qyelle scritte in italiano sono le traduzioni!!!!!
domenica, 03 dicembre 06 17:00
Born to sing, born to get awayBorn to sing, born to get away Every body tell me my dream will not come true my parents and my sisters think that I'm a fool 'Cause I keep on believing In what I want to do 'Cause my heart is full of dreams about a stage and a guitar But I know, i'll go high I am ready to fight rit. But I know I'm born to sing born to win born to get away I can stand it I'm myself I know I'm different I will fight I've to try I will fly away Because I'm born to sing born to get away p.s Non è ancora finita, mancano 1 paio di strofe... Ma ci sto lavorando! giovedì, 02 novembre 06 17:54
progetto futuroCirca due mesi fa ho troncato con la mia migliore amica... Ora sto lavorando ad una canzone su questo, anche se non mi manca molto, ormai. Eravamo diventate troppo diverse, i motivi della nostra amicizia erano crollati.. Stavo pensando che potrei intitolare questa canzone "CHANGES" , cioè "CAMBIAMENTI"... IMPORTANTE. HO FINALMENTE TROVATO I MUSICISTI PER LA MIA BAND.... Presto inizierò a fare musica sul serio... Ecco le prima strofa di CHANGES tradotta in Italiano: Stai perdendo tutte Le cose che avevi qualcosa è cambiato perchè hai tradito la mia fiducia. Stavo deperendo niente da dire ma tu non mi hai salvata mi hai aiutata a cadere... CHE VE PARE???
mercoledì, 01 novembre 06 19:22
La pioggia sta cadendoLA PIOGGIA STA CADENDO (TRAD. "RAIN'S FALLIN'DOWN) Stavolta Sarò un relitto della mia vita stavolta deperirò sul serio Ed ora sto qui, tutta sola. fissando l'oceano Mi sento come un'onda sbattuta sugli scogli RIT: E la pioggia sta cadendo sul mio viso Nel mio cuore la neve lascerà una traccia Ho provato ad essere la migliore La numero uno Ma sono crollata Ed ora la pioggia sta cadendo giù come ho fatto io Lo so Ho fallito, vi ho deluso Lo so Non sarò mai la migliore, la numero uno, ma sai cosa... a chi importa? RIT: E la pioggia sta cadendo sul mio viso Nel mio cuore la neve lascerà una traccia Ma non voglio essere la migliore la numero uno volgio solo essere me stessa continuare a credere in me Ed ora la pioggia sta cadendo giù come ho fatto io Ma io sto tornando su La pioggia cadrà (oh oh) Ma io mi sto rialzando
mercoledì, 01 novembre 06 19:09
Rain is fallin' downRain is fallin'down This time I'm going to be a wreck of my life This time I'm really going to fade away And now I stay here, all alone starin'at the ocean I fell like a wave banged on the rocks RIT: And rain is fallin' down on my face in my heart the snow we'll leave a trace I've tried to be the best the number one But I fell down And now rain is fallin' down, as I did I know I failed, I let you down I know I'll never be the best, the number one but know what... who cares? RIT: And rain is fallin' down on my face In my heart the snow will leave a trace But I don't want to be the best, the number one I want just to be myself To keep on believing into me And now rain is falling down as I did But I'm comin' back up... Rain'going to fall down (oh oh) But I'm wakin'up again
mercoledì, 01 novembre 06 18:17
vorreiVorrei ke qualcuno si prendesse la briga di leggere quello ke scrivo.. Vorrei che le mie canzoni suscitassero emozioni serie.. Vorrei avere una mustang del'66... Vorrei che il mondo mi apprezzasse, vorrei.. Oh, QUANTE COSE VORREI...
mercoledì, 25 ottobre 06 19:21
StanotteSTANOTTE (TRAD. "TONIGHT") Stanotte Ricordami Ricorda tutto quello ke siamo Stanotte Non andare via Non anadare così lontano Stanotte Non essere spaventato Fermerò le tue paure Stanotte Oh! Prova a piangere Asciugherò le tue lacrime. RIT: E così stanotte staremo così bene E così stanotte vedremo la linea Oh! Asciugati gli okki, Apri le labbra Tocchiamoci la pelle E voliamo via. Stanotte Spero che tu sia qui Stanotte So che verrai stanotte. [RIT] Non conosci le ragioni per cui piango? Non vedi il modo in cui ci tocchiamo? Rispondimi Rispondi a questo e dimmi ogni cosa su di te. Stanotte Conosceremo un nuovo mondo Non senti cosa sta succedendo? Stanotte.
|